Hasselblad Masters

Volume 7: Enlighten



"Hasselblad Masters 2021" witnessed outstanding and diverse photography by artists from around the world. The winners of each category were awarded the title of "Hasselblad Master." In the next few months, they will embark on a new creative journey with the X2D 100C and continue to amaze us with stunning imagery. All works will be featured in the upcoming Hasselblad Masters Volume 7: Enlighten.

Stay tuned for the next chapter of inspiration.

ポートレート

MAREK WÜRFL

SLOVAKIA


Marek Wurfl is a Slovak portrait photographer with a background in traditional art. Since childhood, he was fascinated by Renaissance paintings, especially those from Jan van Eyck, Petrus Christus, Rogier van der Weyden, and Hans Memling. He spent hours browsing through art history books, captivated by the emotions in those mysterious portraits.

"Indeed, this experience influenced and shaped me as an artist, and in my work, I’m trying to achieve a similar effect as those renaissance portraits had on me", he explains.


一人でいる空間の、時が止まったような瞬間を詩的に捉えます。単一的な視点で見る現実のもろさを強調して、自分達の認識に疑問を呈する作品を作成しています。

ランドスケープ/ネイチャー

HONGHUA SHI

CHINA


Honghua Shi chose photography by chance, just because he wanted to learn a favorite skill when he was young.

It has been nearly 20 years since he began to contact photography in 2003, and his pursuit of each stage is different, and he has not found the meaning of photography in more than 10 years of commercial photography. It was not until he returned to his hometown in 2014, returned to nature, and returned to life, that the subjects he photographed also changed, and he found the meaning of photography by taking mountains and water as his partners every day.


自然は私を導いてくれます。じっくり時間をかけて、自然の中を歩き回ると、古代の息遣いを感じることができます。

アーキテクチャー

ALBRECHT VOSS

GERMANY


In this personal project, he would like to combine the three biggest passions in his life: photography, architecture and alpine hiking.

Even before he found his love for photography ten years ago, he has been a regular visitor to the Alps for skiing, snowboarding, mountain biking, hiking and climbing. Therefore he sees a great opportunity to take the set of skills that he earned until now to document the great architectural achievements in this harsh alpine terrain.


標高の高い山を登るという過酷な環境で、シェルターを見つけられるか見つけられないかは、生死に関わる問題です。そんな環境にある、とても斬新でありつつ、環境を考慮した持続可能なデザインの建築物を映像で記録に残していきたですね。

アート

GAVIN GOODMAN

SOUTH AFRICA


He spent 7 years in the local film industry working as a cinematographer. During that time he shot many commercials, a handful of documentaries, Short Films and a Feature. But he always had a pull and strong fascination toward the still-image.

With an eye for storytelling and the technical knowledge of light and camera gained over years of working as a DOP, allows for his versatility as a photographer, infused with a deep respect and passion for his craft.


私は自分の作品に深い敬意と情熱を持っており、光と構図が持つニュアンスを利用しながら、作品にストーリーを語らせることが好きです。薄暗く陰気に見えるかもしれないものも、見る人によっては、美しく、明るく開放的に感じられることもあると思っています。

ヘリテージ

MARCUS MØLLER BITSCH

DENMARK


Marcus Møller Bitsch is an autodidact Danish photographer, stop-motion animator and illustrator. He grew up spending most of his time in water, doing watersports, and exploring different creative mediums. After a knee injury, he was forced to take a break from freediving, took up photography and started “The 365 days project”, as a way of practicing the newly discovered passion.


目の錯覚を使ったり、印刷媒体を使って物理的に細工したり、照明機器や撮影機材をクリエイティブに使ったりしながら、私は超現実的でもあり現実的でもあるコンセプチュアルアートとしての写真作品を作り続けたいですね。

プロジェクト//21

YIHAO WANG

CHINA


Yihao Wang first met photography when he was in primary school. His family had just bought their first digital camera. Since his family rarely used it, a camera no bigger than the palm of his hand recorded his daily life.

Gradually he found that he liked the feeling of pressing the shutter. The pleasure of freezing time made him fall in love with photography.


ミニマリズムは、私の作品に必要不可欠な要素です。X2Dを使って、私は再び、平凡で幾何学的な空間を打ち壊し、ユニークな視点を持って新しい美を見つけに行こうと思っています。

ワイルドライフ

ALICE ZILBERBERG

ISRAEL


Alice Zilberberg is an internationally acclaimed, award-winning artist, recognized by curators, collectors, and art patrons across the globe.

With a poetic style of expression, the meanings of her images unravel through metaphor and symbolism that aim to inspire the viewer to look inward.


私にとって、静寂と自然は密接に関わり合っています。私の作品は、一貫して、自然に立ち返ることでもたらされる心の癒やしをテーマにしています。これらの作品は、あらゆる細部まで徹底的に確認しながら、何ヶ月も費やして作成します。

ウェディング

MATI MACHNER

AUSTRIA


Photographs have a unique and special way of capturing the many moments of our life and remain a priceless window to the past for those of the present day and for future generations.

He is hugely passionate about producing exactly these photographs that are real and honest.


私の作品が、私の人生における経験や、ものの見方、時の感じ方に基づいて形作られていることは、私にとって非常に大切です。これをベースに、光を利用しながら、被写体のストーリーを作品に組み入れることで、作品にある種の深みが生まれ、被写体同士の関係性が描き出されます。

エアリアル

FLORIAN LEDOUX

NORWAY


Known for his intimate and aesthetically dramatic compositions, Ledoux's distinctive fine art photography is born out of his passion for the preservation of nature, specifically of the Arctic. His camera lenses are the portals through which he communicates with the world.

“My biggest motivation for creating has always been nature, to be able to bring it to the centre of our lives and give those who cannot speak a voice,” he said.


北極に戻らずにはいられません。北極に行くのは、もはや、情熱の域を通り越して、果たさなければいけない約束であり、北極に魅了されてしまったがゆえに、北極を中心としたライフスタイルになってしまいました。氷が漂っていない海や雪に覆われていない山は、私にとって、旋律が失われた音楽のように感じられます。

ビューティー&ファッション

RAMÓN VAQUERO

SPAIN


Ramón Vaquero decided one day to 'hang up' the Technical Engineering books to turn his love of photography into his way of life and, judging by the results, he has not been wrong: he has accumulated the most important fashion photography awards.

"I came to photography, like almost everyone, self-taught. But you learn, study the greats... and one day all you want is to get to your studio and start working."


私は、ミニマル写真をゼロから作りたいと思っています。少ない照明に、モデル自身と彼女たちが醸し出す雰囲気を大いに利用し、自由な解釈を可能にする一種の美しさを追い求めています。

プロダクト

PAUL FUENTES

UNITED KINGDOM


Paul grew up in Mexico City where he worked as a graphic designer and started his fascination with manipulating images for fun. He is a photographers, directors and thinkers and create mash-ups of food, animals and everyday objects that they merge into a surrealistic, humorous whole without mercy.


私は、食べ物や動物、日常品の写真を撮ることで、作品を見る人をハッピーにして、世界の魅力を再認識してもらいたいと思っています。私のデザインの鮮やかなパステルカラーの背景は、私が生まれ育ち、そしてインスピレーションを求めて訪れるメキシコシティーの影響を受けています。



過去のマスターズ